Play/Lyrics/Translation


I heard that you're settled down

정착했다는 얘기 들었어
That you found a girl and you're married now
한 여자를 찾아서 결혼했다고...
I heard that your dreams came true

꿈을 이뤘다는 얘기 들었어
Guess she gave you things I didn't give to you

그녀는 내가 너에게 주지 못했던 것들을 줬나봐
Old friend, why are you so shy

내 오랜 친구야, 왜 그렇게 부끄러워 해
Ain't like you to hold back or hide from the light

억누르고 숨는건 너답지 않아
I hate to turn up out of the blue, uninvited

초대 받지 않고 갑자기 나타나는건 싫지만
But I couldn't stay away, I couldn't fight it

난 멀리할 수 없었고 싸울 수도 없었어
I had hoped you'd see my face
난 바랬어, 니가 내 얼굴을 보며
And that you'd be reminded that for me

상기시켜주길...
It isn't over

이건 끝이 아니란걸...


Never mind, I'll find someone like you

걱정하지마, 너 같은 사람 찾을거야
I wish nothing but the best for you, too

나도 니가 행복하길 바랄 뿐야
Don't forget me, I beg

날 잊지마, 제발

I remember you said

니가 했던 말 기억해
Sometimes it lasts in love

가끔은 사랑으로 남지만
But sometimes it hurts instead

가끔은 상처가 된다는 걸
Sometimes it lasts in love

가끔은 사랑으로 남지만
But sometimes it hurts instead

가끔은 상처가 된다는 걸


You know how the time flies

시간이 얼마나 빨리가는지 알잖아
Only yesterday was the time of our lives

우리가 함께 지낸 시간이 엊그제 같은데
We were born and raised in a summer haze

우린 여름 안개에서 자랐었지
Bound by the surprise of our glory days

눈부신 지난날의 놀라움에 얽매여

I hate to turn up out of the blue, uninvited

초대 받지 않고 갑자기 나타나는건 싫지만
But I couldn't stay away, I couldn't fight it

난 멀리할 수 없었고 싸울 수도 없었어
I had hoped you'd see my face
난 바랬어, 니가 내 얼굴을 보며
And that you'd be reminded that for me

상기시켜주길...
It isn't over

이건 끝이 아니란걸...


Never mind, I'll find someone like you

걱정하지마, 너 같은 사람 찾을거야
I wish nothing but the best for you, too

나도 니가 행복하길 바랄 뿐야
Don't forget me, I beg

날 잊지마, 제발

I remember you said

니가 했던 말 기억해
Sometimes it lasts in love

가끔은 사랑으로 남지만
But sometimes it hurts instead

가끔은 상처가 된다는 걸
Sometimes it lasts in love

가끔은 사랑으로 남지만
But sometimes it hurts instead

가끔은 상처가 된다는 걸


Nothing compares,

무엇과도 비교할 수 없고
No worries or cares

걱정하거나 염려하지 않아도 돼
Regrets and mistakes,

후회와 실수는
They're memories made

만들어진 기억들이야
Who would have known how bittersweet this would taste

누가 알았겠어, 이 씁쓸하면서 달콤한 맛을...


Never mind, I'll find someone like you

걱정하지마, 너 같은 사람 찾을거야
I wish nothing but the best for you, too

나도 니가 행복하길 바랄 뿐야
Don't forget me, I beg

날 잊지마, 제발

I remember you said

니가 했던 말 기억해
Sometimes it lasts in love

가끔은 사랑으로 남지만
But sometimes it hurts instead

가끔은 상처가 된다는 걸
Sometimes it lasts in love

가끔은 사랑으로 남지만
But sometimes it hurts instead

가끔은 상처가 된다는 걸


Never mind, I'll find someone like you

걱정하지마, 너 같은 사람 찾을거야
I wish nothing but the best for you, too

나도 니가 행복하길 바랄 뿐야
Don't forget me, I beg

날 잊지마, 제발

I remember you said

니가 했던 말 기억해
Sometimes it lasts in love

가끔은 사랑으로 남지만
But sometimes it hurts instead

가끔은 상처가 된다는 걸
Sometimes it lasts in love

가끔은 사랑으로 남지만
But sometimes it hurts instead

가끔은 상처가 된다는 걸


BELATED ARTICLES

more